RE: [IUG] Printing Spanish and other diacritics on spine labels i n MilCat
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Thanks, Bob. It's not clear to me, either, except that it's a problem with
the way Millennium handles diacritics!
I have a little more detail on the Vietnamese loader issue. The loader
would be called by an element in the 949 field of Vietnamese titles
downloaded via Connexion. This seems feasible, and I am waiting on a
decision from the head cataloger about whether to go ahead with this test.
Since yours is the only response I have receive, I have to conclude that no
one is able to get MilCat to achieve the desired results as easily as they
did with GuiCat.
From: Bob Rasmussen [mailto:ras at anzio dot com]
Sent: Tuesday, June 20, 2006 3:47 PM
To: IUG INNOPAC List
Subject: Re: [IUG] Printing Spanish and other diacritics on spine labels in
On Thu, 15 Jun 2006, West, Barbara - HPL wrote:
> Hello, all. I have searched the archives innumerable times for a
> solution to this problem, and we have a current call open with III
> that is getting more and more convoluted every day.
> Is anyone successfully using MilCat for printing spine labels for
> Spanish, Chinese, Vietnamese, and/or Korean titles in those languages
> or Romanized, using records downloaded interactively through OCLC
> Connexion? If so, we would like to discuss how you have accomplished
> We have a member library that was able to do this without any problems
> in GuiCat, but we cannot get the same results in Millennium. III's
> most recent suggestion is to create a separate load profile for
> Vietnamese titles, which doesn't seem at all a likely solution given
> the way records get from OCLC into the III system. Again, if this
> solution was proposed and implemented for you and is working, we would
> like to know so we can consult with you regarding the logistics and
It is not clear to me whether this is a problem in cataloging, or in
printing. You should be able to catalog all languages in one scheme, whether
that is MARC or Unicode.
Printing can get tricky, though. As you probably know, there are many ways
to print in Millennium, and each has its nuances. Vietnamese, with its
double diacritics, can be especially challenging.
If the problem is in printing, I'd be happy to talk off-list to narrow down
the problem. Then if there are any general principles to report, I'll report
them on the list.
....Bob Rasmussen, President, Rasmussen Software, Inc.
personal e-mail: ras at anzio dot com
company e-mail: rsi at anzio dot com
voice: (US) 503-624-0360 (9:00-6:00 Pacific Time)
fax: (US) 503-624-0760
This message was distributed through the Innovative Users Group INNOPAC list
Public replies: INNOPAC at innopacusers dot org Update your subscription options: